作者:成语大世界日期:
返回目录:成语大全
《庄子·大宗师》,原文“泉涸,鱼相与处于陆,知相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。与其誉尧而非桀也,不如两忘而化其道 。 ”
原文意为泉水干涸后,两条鱼未及时离开,终受困于陆地的小洼,两条鱼朝夕相处,动弹不得,互相以口沫滋润对方,忍受着对方的吹气,忍受着一转身便擦到各自身体的痛楚。此时,两条鱼便不禁缅道怀昔日在江河湖水里各自独享自由自在快乐的生活。现也比喻:与其在感情的旋涡中苦苦挣扎,不如放自己一条生路。
两条深深相爱着的鱼儿本来生活在各自宁静的湖泊里,有一天它们相遇了,相爱了,然后生活在了一起。爱情的欢愉并没有感动无情的老天,湖水干涸了,它们俩相拥在一起面对着这场灭顶之灾,彼此把自己身体里仅存的湿气,用嘴湿润着对方,希望对方会因此而生存下去,但是杯水车薪又怎么版能够解的了城池之火,马上的死亡其实已经是注定。权诚然,快乐是生命的源泉,但没有了生命快乐也将不复存在,相爱又能怎样?用深沉的爱去不再爱,相濡以沫不如不曾相识,彼此生活在不同的空间,让彼此的生命继续延续,相忘于你我的江河湖海。
白文翻译:
意思是泉水干了,两条鱼一同被搁浅在陆地上,互相呼气、互相吐沫来润湿对方,显得患难与共而仁慈守义,倒不如湖水涨满时,各自游回江河湖海,从此相忘,来的悠闲自在;与其称誉尧而谴责桀,不如把两者都忘掉而把他们的作为都归于事物的本来规律。
相濡以沫解释 :濡:沾湿;沫:唾沫。泉水干了,两条鱼吐沫互相润湿。比喻一同在困难的处境里,用微薄的力量互相帮助,只为了保住生命。
出自出处 《庄子·copy大宗师》。
扩展资料:
文章全文:
泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。与其誉尧而非桀也,不如两忘而化其道。”
注释:
(1)濡:沾湿
(2)沫:唾沫
(3)呴:张口呼吸;嘘气。
庄子,姓庄,名周,字子休(亦说子沐),宋国蒙人, 先祖是宋国君主宋戴公。 他是东周战国中期著名的思想家、哲学家和文学家。创立了华夏重要的哲学学派庄学,是继老子之后,战国时期道家学派的代表人物,是道家学派的主要代表人物之一zd。
江湖的水都干了,鱼儿都困在地面上,很亲切的用口水互相滋润,显的仁慈义气,这倒不如江湖水满时,大家优游自在,不相照顾的好。
然后再加上上面那位仁兄的就行了
相濡以百沫 (xiāng rú yǐ mò)
解释:濡:沾湿;沫:唾沫。泉水干了,鱼吐沫互相润湿。比喻一同在困难的处境里,用微薄的度力量互相帮助。
出处:《庄子·回大宗师》:“泉涸,鱼相与处于陆,相答呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。”