作者:成语大世界日期:
返回目录:成语大全
我要的不是对不起,而是感同身受,可惜你永远不懂
I want not sorry, but empathy, but you never understand
to identify with,例如 我与小说中的那个女主人公感同身受。 I identified with the heroine of the novel.
一般too close to home不是这么用百的。
too close to home表达的意思度是一针见血的,言语犀利知、露骨的、涉及道隐私的等。
如果想表达感同身回受可以用答identify with这个词组。
He feels much identify with that.
1、I have the same sense as yours.
2、I shall count it as a personal favour.
感同身受。
3、I identified with the heroine of the novel.
我与小说中的那个女主人公感同身受。
4、Franklin might have warmed to Mr Buffett's homespun wisdom.
富兰克林也许对巴菲特的朴素智慧感同身受。
扩展资料copy
身受:自己亲身领受。
感激的心情同自己亲身受到了对方给予的关怀照顾一样。
最新解释:根据最新版《现代汉语词典》(第六版) 原指感激的心情如同亲身受到对方的恩惠一样(多用来代替zhidao别人表示感谢),现常被用于指虽未亲身经历,但感受就同亲身经历过一样。
参考资料来源:百度百科——感同身受