作者:成语大世界日期:
返回目录:成语大全
士别三百日,刮目相看
A scholar who has been away three days must be looked at with new eyes.
look at 英[luk æt] 美度[lʊk æt]
看; 审视; 评判; 接受;
[例句]I think if I went to look at more gardens, I would be better on planning and designing them
我觉得问如果我更多地去看一些花答园,就有可专能更好地规划和设计它属们。
三日会わざれば刮目して见よ
みっかあわざればかつもくしてみよ
右1:(あーちゃ百ん):
[哇~,真了不起 シベ太(左3)!这样下去,金鱼会被你捞光啊]
左1:
[あーちゃん(右1)度 的鱼盘里还一条没有呢(O(∩_∩)O)]
右2:
[……这么说,鱼网已经破了吧]
左2:
[真笨!!怎么就抓不到呢!老老实实让我抓,你这笨蛋(金鱼)!]
左3:(シベ太):问
[那么想要,我给你捞。看着!]
啪~答啪~
左2:
[……你……(x_x)]
右1:(あーちゃん):
[说起来,射专击游戏也是 シベ太(左3) 赢了啊。]
左1:
[……あーちゃん …… (O(∩_∩)O)]
左2:
[什、什么呀!别那么哭丧着脸看人!不,虽然我不知道你现在什么表属情!
倒霉!本想装酷显摆一下,让她刮目相看……(x_x)]
右2:
一开始就没对你抱有希望哦!
左2:
[……哈?]
刮目相看
1. 期待の目で抄眺める
2. 〈成〉新百しい目で见る
刮目[かつもく度]する
日语中就有一个单词有这个意思问:
刮目答する
【かつもく】【katumoku】③ 调【名词】
1. 刮目。
刮目して待つ。/刮目以待。