作者:成语大世界日期:
返回目录:成语大全
【可喜可贺】:おめでたい。
【恭喜】:おめでとう。
【乐意之至】:よろこんで。
常用的有两种
一种是"おめでとう(ござい百ます)",这是祝贺某个人的时候用的。比如别人过生日你说这个就是祝你生度日快乐的意思。
另一种是"めで专たし"这个就是单纯的"可喜可属贺"的意思了。
「可喜可贺,可喜可贺」是第二种
おめでたい 奥梅带大意
おめでとう 是恭喜,和可喜可贺不一样的,别弄错了。
好多种说法呢。
最简单常抄用的就是【おめでとうございます。】
然后呢,你可以在这个前面加上一些相关词汇加以运用。
比如说结婚的时候:【ご结婚、おめでとうございます!】zhidao
比如说升学的时候:【ご入学、おめでとうございます!】
比如说升职的时候:【ご升进、おめでとうございます!】
当然,新年的时候:【あけましておめでとうございます!】
等等。
希望能帮到您