返回目录:成语大全
“夕阳西下”是指傍晚日落时的景象。也比喻迟暮之年或事物走向衰落。
指傍晚日落时的景象。也比喻迟暮之年或事物走向衰落。
出自《天净沙·秋思》,是元曲作家马致远创作的一首小令。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。
原文如下:
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。
译文如下:
枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着游子前行。
夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。
词句注释如下:
⑴天净沙:曲牌名,属越调。又名“塞上秋”。
⑵枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时的乌鸦。昏:傍晚。
⑶人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
扩展资料:
马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因e79fa5e98193e59b9ee7ad94362而一直未能得志。他几乎一生都过着漂泊无定的生活,也因之而郁郁不得志,困窘潦倒。于是在独自漂泊的羁旅途中,他写下了这首《天净沙·秋思》。
这首《天净沙·秋思》为“并列式意象组合”。全曲十个意象,前九个自然地分为三组。藤缠树,树上落鸦,第一组是由下及上的排列;桥、桥下水、水边住家,第二组是由近由远的排列;古驿道、道上西风瘦马,第三组是从远方而到目前的排列,中间略有变化。
由于中间插入“西风”写触感,变换了描写角度,因而增加了意象的跳跃感,但这种跳跃仍是局部的,不超出秋景的范围。
最后一个意象“夕阳西下”,是全曲的大背景,它将前九个意象全部统摄起来,造成一时多空的场面。由于它本身也是放远目光的产物,因此作品在整体上也表现出由近及远的空间排列顺序。从老树到流水,到古道,再到夕阳,作者的视野层层扩大,步步拓开。
参考资料来源:百度百科——天净沙·秋思
夕阳西下[xī yáng xī xià]
生词本
中文解释 - 英文解释
中文解释
详细解百释
百科释义
【解释】:指傍晚日落时的景象。也比喻迟暮之年或度事物走向衰落。
【出自】:元·马致远《天净沙·秋思》专:“夕阳西下,断肠人在天涯。”
【示例】:~路途行,越岭经峰十里余。属
◎柳亚子《琵琶湖·杂诗》
夕阳西下的意思是夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。
该句出自元代马致远《天净沙·秋思》,全词原文是:
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
白话文释义:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难前行。夕阳渐渐失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
扩展资料
创作背景:这首词的作者马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。他几乎一生都过着漂泊无定的生活。他也因之而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。
这是一篇悲秋的作品,以多种景物组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,透出令人哀愁的情调,抒发了飘零天涯的游子在秋e799bee5baa6e58685e5aeb9365天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。
该词以景托情,寓情于景,前四句皆写景色,这些景语都是情语,“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄凉悲苦的情调。“断肠人在天涯”作为曲眼更具有画龙点睛之妙,使前四句所描之景成为人活动的环境,作为天涯断肠人内心悲凉情感的触发物。
《天净沙·秋思》选取了最能体现秋季凄凉萧条景色,最能表现羁旅行人孤苦惆怅情怀的十个意象入曲,将自己的情感浓缩于这十个意象之中,最后才以点晴之笔揭示全曲主题。