作者:成语大世界日期:
返回目录:成语大全
计提 「けいてい」
按规定的比率与规定的基数相乘计算提取。(即:计算后提取)
计提 与 计上 是有差别的。“计提”是有章可循,按部就班的,
而“计上 ”则为“跌倒算账”。用掉多少,记账而已。
1.全ての検出可能な作动点検をOK、NGの双方で実施し记録している
在“行”和“不行”的两方面全部检查可能的动作zd,并将其结果记录下来。
2.设备使用前後の适切な时期に、机械の清扫(残留品确认等)が手顺、频度が明确に规定され実施しており内容に问题は无い。
明确规定并实施在设备使用前后的适当时机机器清扫(确认遗留物等)的步骤和频度,(确认)其内容没有问题。
3.段取り手顺が决められ版、熟练が必要な调整等についても调整の方法や目安などが写真等でわかりやすく明记されている
决定按部就班的步骤,就熟练(程度)的必要调整等,也要用照片等容易理解地明确记载下调整的方法、基准等。
4.段取り・调整时に出来る制品は良品との混入を防止する手顺が明确に决められ排除している。もしくは合否判定後に処置している。
明确规定防止按权部就班调整(测试)时出来的制品混入合格品的步骤,以及(万一混入合格品内的)排除(方法),或者经过合格与否的判定后(再)处理。
注:日文原文是操作工出身的管理人员(日本人)写的,语法错误多处,~!
It went ahead on schedule.
1 一定の顺序に従う.
2 段取りをふんで事を抄进める
3 顺序を追って百事を运ぶ.
例句;学习科学知识,应该按部就班,循序渐进/科度学の知识を身につ问けるには,段取りをふみ,顺を追って进んで行かなけれ答ばならない.