返回目录:成语故事
曾不若孀妻弱子 的“曾”意思是“乃,竟,简直,还,连”。这句话的意思是“连孤儿寡妇都比不上”。这句话选自《列子·汤问》愚公移山的故事。
拼音: céng ,zēng
部首: 曰zhidao
释义:
指与自己中间隔两代的亲属。
古同“增”。
乃,竟,简直,还。
姓。
尝,表示从前经历过。
古同“层”,重(chóng )。
组词:
曾孙 拼音:zēngsūn 释义:孙子版的儿子。
曾孙女 拼音:zēngsūnnǚ 释义:孙子的女儿。
曾祖 拼音:zēngzǔ 释义:祖父的父亲。
曾祖母 拼音:zēngzǔmǔ 释义:祖父的母亲。
曾经 拼音:céngjīng 释义:用在动词前面,表示某种动作、行为或情况是以前某段时间存在或发生过权的,动词后面往往有助词“过”。
“曾不若孀妻弱子“
这句话的意思是:(你)连寡妇和体弱多病的孩子都不如。
弱:弱小,体弱多病。
孀妻:寡妇,无助的妇人。
意思:孀,寡妇;连孤儿寡妇都比不上。
出处:《愚公移山》先秦·列御寇
节选:河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。
翻译:河湾上的智叟讥笑愚公,阻止他干这件事,说:“你简直太愚蠢了!就凭你残余的岁月剩下的力气连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?”
北山愚公长叹说:“你的心真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山e799bee5baa6e997aee7ad94e4b893e5b19e361却不会增高加大,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答。
扩展资料
背景:战国初期,出现了百家争鸣的局面,各家学派在传扬自己的主张时,常运用大量生动的小故事来说明抽象的道理。这样,寓言就空前繁荣起来。
赏析:愚公移山的目标十分明确,他要变“出入之迂”为“指通豫南,达于汉阴”;愚公不怕困难,亲行动,他“率子孙荷担者三夫,叩石垦壤”;愚公目光长远,能辩证地看问题,他认识到“子子孙孙无穷匮也,而山不加增”。
而智叟则与其相反,他讥笑、责备愚公的行为;他轻视愚公的力量,质问愚公,“曾不能毁山之一毛,其如土石何”;他目光短浅,只看到愚公的“残年余力”,而忽视了子孙的绵延不绝。两相对比,愚公不怕困难的大无畏精神更加突出,愚公这一人物形象也更加鲜明。