作者:成语大世界日期:
返回目录:成语故事
荆人欲袭宋,使人先表澭水。澭水暴益,荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,百军惊而坏都舍。向其先表之时可导也,今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。今世之主法先王之度法也,有似于此。其时已与先王之法亏矣,而曰此先王之法也,而法之。以此为治,岂不悲哉!
译文:
楚国人要去偷袭宋国,派人先在澭水里设立标记。澭水突然上问涨上,楚国人不知道,还是顺着(原来的)标记在夜间渡水,(结果被)淹死的答有一千多人,士兵惊骇的声音如同大房屋倒塌一样。以前他们设立标记的时候,是可以(根据标记)渡水的,现在水位已经变化,水涨了很多,(可是)楚国人还是照着原来的标记渡水,这是版他们为什么惨败的原因。现在的国君取法先王的法令制度,就有些象这种情况。时代已权经与先王的法令制度不相适应了,但还在说这是先王的法令制度,因而取法它。用这种方法来治理国家,难道不可悲吗!
【解释】:荆人:楚国人。澭:澭水。楚国人过澭水。后用以讽刺拘泥于成法,不知道根据情况的百变化而变通的行为。
【出自】:《吕氏春秋·慎大览·察今》:“荆人欲袭宋,使人先表澭水。澭水暴益,荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千余人, 以前他们度设立标记的时候,是可以(根据标记)渡水的,现在水位已经变回化,水涨了很多,(可是)楚国人还是照着原来的标记渡水,这是他们为什么惨败的原因。现在的国君取法先王的法令制度,就有些像这种情况。时代已经与先王的法令制度不相适应了,但还在说答这是先王的法令制度,因而取法它。用这种方法来治理国家,难道不可悲吗?