作者:成语大世界日期:
返回目录:成语故事
治大国如烹小鲜,这句话出自《道德经》第六十章“治大国,若烹小鲜。”
鲜在古文中有鱼的意思,这句话因此翻译过来就是:治理大国,就和在厨房里烹调小鱼一样。那么烹调小鱼到底算简单还是算难呢?这事和治理国家究竟有什么关系呢?
《诗经》里有句话叫做“谁能烹鱼?溉之釜鬵。”毛诗中对这句话的解释则是:“烹鱼烦则碎,治民烦则散,知烹鱼,则知治民矣。”烦是烦冗的意思,也就是烹调小鱼的时候,不能动作太繁琐,这样的话,整条鱼容易变成碎鱼块。治理人民也是同样的道理,政令太繁琐,人民就跑到其他地方去了。如果你能知道烹调小鱼的道理,那么你也就会治理人民了。
著名玄学家王弼也说过类似的话:“治大国若烹小鲜,不挠也,躁而多害,静则全真。故其国弥大,而其主弥静,然后乃能广的众心矣。”他也认为治大国如烹小鲜就是不扰民,不躁民,与民清净。所以国家越大,君主却越清净,这样才能顺应民心,使国家得到发展。
以上的说法不仅切中这句话的要害,更得到了后世很多治世君主的认可。汉文帝时期采用黄老之学,休养生息,便是运用了老子的这句话。
所以,这样的解释是最符合“治大国如烹小鲜”本意的了。因为《道德经》的作者老子是道家的创始人,他所推崇的治国理念就是清净无为的思想。他说出这句话,也应当是在诠释他自己的思想和主e79fa5e98193e58685e5aeb9339张。
“治大国,若烹小鲜。”
【出处】《老百子·道德经·第六十章》。
【释度义】治理大国就好像煎烹小鱼虾,问不要频繁翻动导致其支离破碎,要注意火候。
【原文】答治大国,如烹小鲜,以道莅天下,其鬼不神。非其内鬼不神,其神不伤人;非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫容两不相伤,故德交归焉。
治大国若烹小鲜,这是《老子》第六十章里的话。《老子》又叫《道德经》,从古zhidao至今不少政治家都喜欢引用这句话来提醒执政者。
古今流行的理解是,治理大国就好像烹煎小鱼,油盐酱醋等调料放得要恰到好处,不能多不能少。“治大国若烹小鲜”这句话本身,就有“治大国若厚小腥”、“治大国若亨小鳞”等不同的专说法。“小腥”与“小鳞”其实都是“小鲜”,即小鱼的不同说法。即使现代普遍认可的“治大国若烹小鲜”这一传统说法,古代在文字上也有差异。
有古代学者认为,此句名言在流传过程中,丢了一个字“者”。比老子晚生291年的韩非子,在引用时便有“者”字。《韩非子解老》中称“治大国者若烹小鲜”。清末学者王先慎便持这种观点,认为治要有者字,如《三国志蜀志》(卷四十四)“老子有云:治大国者若烹小鲜。”《后汉书循吏传》也有注“理大国者若亨属小鲜也。”
但是不论到底哪种说法正确,这句话所要表达的意思都是一样的。就是治理国家如同烹煎小鱼的手法是一样。