荆门成语大世界欢迎您的到来
您的位置:荆门成语大世界 > 成语解释 > 才子诗人,自是白衣卿相 出自哪里啊?-才子词人 自是白衣卿相”出自哪位文人之手

才子诗人,自是白衣卿相 出自哪里啊?-才子词人 自是白衣卿相”出自哪位文人之手

作者:成语大世界日期:

返回目录:成语解释


这是一首直抒胸臆的名篇。它与一般即景言情,融情人景的词作有所不同,但它仍能深深打动读者,原因是,它抒发了作者强烈而又真实的思想感情,表现出一种傲视公卿、轻蔑名利的思想。 在整个封建社会,哪怕是所谓“圣明”的历史时期,科举考试也不可能没有营私舞弊、遗落贤才的通病。“明代暂遗贤”、“未遂风云便”等句,蕴含着作者自己的无限辛酸和对统治集团的讥讽揶揄,它道出了封建社会中许多失意知识分子的内心感受,获得了广泛的共鸣。这首词的社会意义也正表现在这里。正因为这首词刺痛了统治阶级,所以作者终生失意,备受压抑排摈。据吴曾《能改斋漫录》载:“初,进土柳三变好为淫冶讴歌之曲,传播四方。尝有《鹤冲天》词云:‘忍把浮名,换了浅斟低唱’。 及皇帝临轩放榜,特落之曰:‘且去浅斟低唱,何要浮名!’”这首词所表现出的那种蔑视功名,鄙薄卿相的倾向是很明显的。 整个看来,这首词的基调,它的主导方面,无疑是积极的。“何须论得丧”,“才子词人,自是白衣卿相”,这些话,充分表明作者的生活态度和行动方向。历史证明,作者的一生是忠实于这一誓言的。他为下层妓女填写过许多词篇,达到了“凡有井水饮处即能歌柳词”的相当普及的程度(见叶梦得《避暑录话》),并且获得了“掩众制而尽其妙,好之者以为无以复加”的社会效果(见胡寅《酒边词序》)。一个古代白衣词人的作品,其流传程度如此广泛,在历史上也是少见的。封建统治阶级把他长期摈斥于官场之外,甚至毁灭了他的政治前途,但另外一方面,这又恰恰成全了他。正由于他长期仆仆风尘,奔波于下层人民之中,才使他成为北宋独具特色的词人,成为中国词史上具有转折意义和具有深远影响的大词家。他死后,曾得到下层人民,特别是妓女们的同情和尊重,从传说中的“吊柳七”等活动中,可以看出,他的确获得了“白衣卿相”这样重要的历史地位。 过去,有人指出这首词含有“自我解嘲”的意味,同时还指出这首词反映了封建时代文人失意时的“颓废思想和堕落生活”。这些,无疑是正确的,今天也必须予以指出。但同时也应当看到问题的7a64e58685e5aeb9331另一面,当作者落第失意之后,便在“烟花巷陌”之中去“寻访”“意中人”。这“意中人”,其实就是作者的知己,亦即“同是天涯沦落人”。这样的思想情绪既表现出作者身世漂零之感,同时又反映出他对妓女们的同情。这不仅具有一定的社会意义,而且还带有消极反抗的情绪。就“恁偎红翠”,“风流事,平生畅,青春都一饷”等词句来看,作者的态度显然是消极的、颓废的,但也要看到,其中含有许多难言的苦衷。在封建社会里,一个人敢于如此直截表明自己的‘’堕落”,这对封建“礼法”来说,难道不是有“叛逆”之嫌吗?那些道貌岸然的上层统治阶级,他们在玩弄女性方面不知要卑劣到何等程度,而表面上却故作“风雅”、“庄重”。柳永此词与之相比,真不知要纯洁和高尚几多倍了。作者鄙弃“浮名”,却公然去填写被统治阶级轻视的“艳曲”,留下了广泛传唱的词篇,这反而是他对历史的贡献了。 这首词的构思、层次、结构和语言均与柳永其他作品有所不同。全篇直说,绝少用典,不仅与民间曲子词极为接近,而且还保留了当时的某些口语方言,如“如何向”、“争不”、“且恁”等。全词写得自然流畅,平白如话,读来琅琅上口。不独在柳词中,即使在北宋词中,这一类作品也是少见的。这种“明白而家常”,“到口即消”的语言,正是词中之本色,是经过提炼而后取得的艺术效果。指斥柳永词过分俚俗浅直,看来,不能不说是一种偏见了。

鹤冲天 柳永 黄金榜上,偶失龙头望。明代暂遗贤,如何向?未遂风云便,争不恣狂荡。何须论得丧?才子词人,自是白衣卿相。烟花巷陌,依约丹青屏障。幸有意中人,堪寻访。且恁偎红翠,风流事,平生畅。青春都一饷。忍把浮名,换了浅斟低唱!

“才子佳人 自是白衣倾向 ”的意思是:做一个风流才子为歌姬谱,即使身着白衣,也不亚于公卿将相。

“才子佳人 自是白衣倾向 ”引用《鹤冲天·黄金榜上e69da5e6ba90e799bee5baa6e79fa5e98193335》中的“才子词人,自是白衣卿相。”

《鹤冲天·黄金榜上》

宋代:柳永

黄金榜上,偶失龙头望。明代暂遗贤,如何向。未遂风云便,争不恣狂荡。何须论得丧?才子词人,自是白衣卿相。

烟花巷陌,依约丹青屏障。幸有意中人,堪寻访。且恁偎红倚翠,风流事,平生畅。青春都一饷。忍把浮名,换了浅斟低唱!

译文:

在金字题名的榜上,我只不过是偶然失去取得状元的机会。即使在政治清明的时代,君王也会一时错失贤能之才,我今后该怎么办呢?既然没有得到好的机遇,为什么不随心所欲地游乐呢!何必为功名患得患失?做一个风流才子为歌姬谱写词章,即使身着白衣,也不亚于公卿将相。

在歌姬居住的街巷里,有摆放着丹青画屏的绣房。幸运的是那里住着我的意中人,值得我细细地追求寻访。与她们依偎,享受这风流的生活,才是我平生最大的欢乐。青春不过是片刻时间,我宁愿把功名,换成手中浅浅的一杯酒和耳畔低徊婉转的歌唱。

扩展资料:

写作背景:

这首词是柳永早期的作品,是他初次参与进士科考落第之后,抒发牢骚感慨之作,它表现了作者的思想性格,也关系到作者的生活道路,是一篇重要的作品。

这首词反映了柳永的反叛性格,也带来了他人生路上一大波折。据传说,柳永善作俗词,而宋仁宗颇好雅词。有一次,宋仁宗临轩放榜时想起柳永这首词中那句“忍把浮名,换了浅斟低唱”,就说道:“且去浅斟低唱,何要浮名”,就这样黜落了他。

从此,柳永便自称“奉旨填词柳三变”而长期地流连于坊曲之间、花柳丛中寻找生活的方向、精神的寄托。这首词是柳永进士科考落第之后的一纸“牢骚言”,在宋元时代有着重大的意义和反响。它正面鼓吹文人士者与统治者分离,而与歌妓等下层人民接近,有一定的思想进步性。

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。



才子词人 自是白衣卿相”出自北宋文人柳永之手
柳永尝zd有《鹤冲天》词云:‘忍把浮名,换了浅斟低唱’。 及皇帝临轩放榜,特落之曰:‘且去浅斟低唱,何要浮名!’”这首词所表现出的那种蔑视功名,鄙薄卿相的倾向是很明显的。 整个看来,这首词的基调,它的主导方面,无疑是积极的。“何须论得丧”,“才子词人,自是白衣卿相”,这些话,充分表明作者的生活态度和行动方向。

相关阅读

关键词不能为空

标签导航

义正言辞的用法释义 义正言辞的意思是什么? 义正言辞的意思是什么 义正言辞是什么意思 有关于爱国的四字词语 形容臭的四字成语 形容非常臭的词语 形容非常臭的四字词语 水土流失能造成哪些危害 水土流失的危害有哪些? 水土流失有什么危害 水土流失有什么危害性 “偏袒扼腕而进”的读音和翻译是什么? “樊於期偏袒扼腕而进曰”中哪一个词是古今异义词? 太子及宾客知其事者那段的翻译 樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣之日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”... 才子词人 自是白衣卿相! 自是白衣卿相 这句词该如何理解? 才子词人自是白衣卿相 才子词人 才子诗人,自是白衣卿相 出自哪里啊? “厥”怎么读?它的意思是什么? 厥是什么意思? 厥念是什么意思 厥是什么意思 和琳琅满目意思相近的成语 跟琳琅满目的成语 琳琅满目意思相近的成语 和琳琅满目成语相似的成语 千…百…的词 有哪些千……百……的词语 千……百……的成语 “千……百……“式的词语有哪些? 中国古代十位大诗人都有谁? 文人雅号 文人墨客,各大才子的别号,雅号分别叫什么 诗人的雅号别称知多少 关于“书画”的词语有哪些? 描写绘画美的成语 关于书法的成语 如何形容书画作品 帮忙找一下萧统写的《陶渊明传》的翻译 谁知道萧统写的文言文“陶渊明传”的翻译?要以完整译文,急!! 求《陶渊明传》 ——萧统《昭明太子集》中的一段的翻译 萧统写的《陶渊明传》中一部分的翻译 武夷水仙和大红袍有什么区别 铁观音和武夷岩茶口感的区别是什么?? 武夷岩茶、水仙、乌龙茶,这三者是什么关系? 什么茶叶最香 选自战国策齐策 古文 《两败俱伤》 两败俱伤文言文 《两败俱伤》文言文翻译 跪求!! 两败俱伤 古文翻译
关于我们 联系我们