作者:成语大世界日期:
返回目录:成语解释
【名称】《长命女·春日宴》
【年代】五代南唐
【作者】冯延巳
【体裁】词
长命女①
春日宴,绿酒一杯歌一遍②。再拜陈三愿:一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三愿如同梁上燕,岁岁长相见。[1]
2作品注释编辑
①长命女:词牌名。
②绿酒:古时米酒酿成未滤时,面浮米渣,呈淡绿色,故名。[1]
3作品格律编辑
此作的韵脚是:十七霰;可“十三阮(半)十四旱十五潸十六铣 / 十四愿(半)十五翰十六谏十七霰”通押。
春日宴,
○●▲
绿酒一杯歌一遍。
●●⊙○○●▲
再拜陈三愿:
●●○○▲
一愿郎君千岁,
●●○○⊙●
二愿妾身常健,
●●●○⊙▲
三愿如同梁上燕,
⊙●⊙○○●▲
岁岁长相见。
●●○○▲
(说明:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵)[2]
4作品简析编辑
这首词写春日开宴,夫妇双方祝酒陈愿。词以妇人口吻,用语明白如话,带有民歌情调。末两句以梁燕双栖喻夫妻团圆,天长地久。全词语言浅近而7a64e59b9ee7ad94362又含蓄。[1]
5作品辑评编辑
《柳塘词话》:冯正中乐府、思深语丽,韵逸调新,多至百首。有杂入《六一集》中者,而其《阳春集》特为言情之作。此词清新明丽,语浅情深,有民歌风味,无亡国哀音。
徐釻《词苑丛谈》:南唐宰相冯延巳,有乐府一章,名长命女云:“春日宴,绿酒一杯歌一遍。……”其后有人以词改为雨中花云:“我有五重深深愿。第一愿且图久远。二愿恰如雕梁双燕,岁岁得相见。三愿薄情相顾恋。第四愿永不分散。五愿奴留收因结果,做个大宅院。”味冯公之词,典雅丰容,虽置在古乐府,可以无愧。一遭俗子窜易,不惟句意重复,而鄙恶甚矣。[1]
6作者简介编辑
冯延巳
(903—960)五代南唐词人。又名延嗣,字正中,广陵(今扬州)人。曾任南唐宰相。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”。作为词人,他虽受花间词影响,多写男女离别相思之情,但词风不像花间词那样浓艳雕琢,而以清丽多彩和委婉情深为其特色,有时感伤气息较浓,形成一种哀伤美。其词集名《阳春集》。[3]
唐 - 冯延巳 - 长命女
春日宴,绿酒一杯歌一遍。
再拜陈三愿:一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三百愿如同梁上燕,岁岁长相见。
绿酒:古时米度酒酿成未滤时,面浮米渣,呈淡绿色,故名。
【评解】
词写春日开宴,夫妇双方祝酒版陈愿。词以妇人口吻,用语明白如话,带有民歌情调。
末两句权以梁燕双栖喻夫妻团圆,天长地久。全词浅近而又含蓄。
燕双栖 燕也年年都来 年年相见
出自《长命女.春日宴》五代:冯延巳
春日宴,绿酒一杯歌一遍。
再拜陈三愿:一愿郎君千岁,zd
二愿妾身常健,三愿如同梁上燕,岁岁长相见。
译文:
风和日丽的春天,摆起丰盛的酒宴。一杯美酒一曲歌呵,拜了又拜许三愿:一愿郎君你长寿千岁,二愿我身体永远康健,三愿我俩如同梁上燕呀,双双对对,幸福无边。
扩展资料:
冯延巳(903年—960年),又作冯延己、冯延嗣,字正中,五代江都府(今江苏省扬州市)人。五代十国时南唐著名词人、大臣,仕于南唐烈祖、中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃。他的词专多写闲情逸致,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,有词集《阳春集》传世。
延巳在南唐开国时,因为多才艺,被南唐烈祖李昪任命他为秘书郎,让他与太子李璟属交游。后来李璟任元帅,冯延巳在元帅府掌书记。