返回目录:成语造句
意思是你应当像一块大石,我必定会像一株蒲苇。蒲苇像丝一样柔软但坚韧结实,大石也不会转移。
原文如下
孔雀东南飞 / 古诗为焦仲卿妻作
两汉:佚名
新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依 。
译文
兰芝对府吏说:“感谢你对我的诚心和关怀。既然承蒙你这样的记着我,不久之后我会殷切地盼望着你来。你应当像一块大石,我必定会像一株蒲苇。蒲苇像丝一样柔软但坚韧结实,大石也不会转移。只是我有一个亲哥哥,性情脾气不好常常暴跳如雷。
恐怕不能任凭我的心意由我自主,他一定会违背我的心意使我内心饱受熬煎。”两人忧伤不止地举手告别,双方都依依不舍情意绵绵。
扩展资料
创作背景
这是一个真实的故事,发生在东汉末年,建安年间。庐江有一个小官员名叫焦仲卿,娶了一位名叫刘兰芝的妻子,两个人恩爱有加,生活十分美满。然而焦仲卿的母亲不喜欢刘氏,又嫌弃她没有生养,一定要让儿子休妻另娶。
焦仲卿不敢忤逆母亲,就与刘氏商议,让她先回娘家去。刘氏归家后,被家人逼迫改嫁他人,她想到与焦仲卿的誓言,在出嫁前投水自尽。焦仲卿得知这个消息,悲伤欲绝,也自缢而死。
全诗用对话的形式,生动形象地塑造了每一个出场人物。焦仲卿和妻子的爱情、刘氏的美丽和贤惠、焦母的顽固、刘氏兄长的势利,在五字一句的诗歌语言中层层铺展,逐渐展现在读者面前。
《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称它与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年问发生在庐江郡(怀宁小吏港)的一桩婚姻悲剧。
原题为《古诗为焦仲卿妻作》,因诗的首句为“孔雀东南飞,五里一徘徊”,故又有此名。全诗350余句,1700余字。主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。
作为古代史上最长的一部叙事诗,《孔雀东南飞》故事繁简剪裁得当,7a686964616fe59b9ee7ad94339人物刻画栩栩如生,塑造了焦刘夫妇心心相印、坚贞不屈的形象,也把焦母的顽固和刘兄的蛮横刻画得入木三分。篇尾构思了刘兰芝和焦仲卿死后双双化为孔雀的神话,寄托了人民群众追求恋爱自由和幸福生活的强烈愿望。
意思是蒲草和苇子柔软结实得像丝一样,磐石不容易被转移。原句出自于东汉佚名的《孔雀东南飞》。
原文:
新妇谓府吏:“感君区区58怀!抄君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依。
白话译文:
刘兰芝对焦仲卿说:“感谢你忠诚相爱的心愿!你既然这样袭记着我,盼望你不久就能来接我,你一定要成为磐石,我一定要成为蒲草和苇子。蒲草和苇子柔软结实得像丝一样,磐石不容易被转移。我有一个亲哥哥,性情行为暴躁如雷,恐怕不会听任我的意愿,违反我用来使我烦忧。”接着举手告别,惆怅不止,两人的感情同样的恋恋不舍。
扩展资料:
《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年间发生在庐江郡的一桩婚姻悲剧。百主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷度无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。
《孔雀东南飞》结构完整、紧凑、细密。其情节的组织,采取双线交替推进的方式。其中,一条线索由刘兰芝、焦仲卿夫妇两入之间的关系构成;另一条线索由刘焦夫妇同焦母刘兄之间的关系构成,在全诗中占主导地位。
意思是你要像磐石一样,而我应象百蒲苇一样:蒲苇如同丝一样坚韧,磐石则不会自己挪动。
这句话来自汉乐府诗《孔雀东南飞》,是刘兰芝在投水自尽前对丈夫焦仲卿所发出的爱情誓言。
原文是:“君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移度。”
白话译文:我们虽然迫于压力而分手,但我们之间的爱知情是坚不可摧的,为了爱情,你要像磐石一样坚守不移,我要像蒲苇一样坚韧难断。
这样的誓言表达了刘兰芝与焦仲卿追求爱情与婚姻的自由与自主的坚定信念和用生命捍卫爱情的决心。
扩展资料:
《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称道它与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。
《孔雀东南飞》结构完整、紧凑、细密。其情节的组织,采取双线交替推进的方式内。其中,一条线索由容刘兰芝、焦仲卿夫妇两入之间的关系构成;另一条线索由刘焦夫妇同焦母刘兄之间的关系构成,在全诗中占主导地位。
参考资料来源:百度百科——孔雀东南飞
你像磬石,我像蒲苇,蒲苇像丝一样韧,磬石毫不转移。
这句话出自汉乐府诗《孔雀东南飞》。主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。
扩展资料:
古代女子被休有七种情况zd也就是“七出”。《礼记,本命》记载:不顺父母;无子;淫;妒;有恶疾;口多言;窃盗。刘兰芝被休的原因属于哪一种呢?一是结婚几年,刘兰芝生育孩子情况不详;二是焦母看儿媳无礼节不顺眼,而兰芝不认可。
兰芝被休回到娘家,其母大为惊讶:“内入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归。”兰芝羞愧难当而容实在委屈:“兰芝惭阿母,儿实无罪过。”通读《孔雀东南飞》,的确找不到温柔贤惠勤劳的刘兰芝,不孝顺公婆不守礼节的证据。兰芝自己觉得冤枉、母亲则大感意外。
参考资料:百度百科-孔雀东南飞