返回目录:成语造句
翻译:
大将军邓骘听说杨震非常百贤明就派人征召他,推举他为秀才,他多次得到升迁,官至荆州刺史、莱州太守。杨震赴任途中,取道经过昌邑,他过去在荆州曾推举的秀才王密,担任昌邑县县令,前来拜见他,到了夜间,(王密)怀里揣度着十斤金子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你却不了解我,这是为什么知呢?”王密说:“(送金这件事)夜里是没有人知道的。”杨震回答说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道道。怎么说没有人知道呢!”王密羞愧地(拿着金子)回去了。后来杨震调任到涿州郡当太守。他本性公正廉洁,不肯接受私下的贿赂。他的子孙常常吃饭没有肉,出门没有车。他的老朋友中年长的人有的想要他为子孙开办一些产业,杨震回不答应,(对他们)说:“让后代被称作清白官吏的子孙,用这个来送给他们,不也是很优厚的吗答?”
谒:拜见。
迁:晋升或调动官职。
有“却”字么?
整句意思是:杨震深夜e799bee5baa6e79fa5e98193e4b893e5b19e366拒绝黄金贿赂。
杨震暮夜却金的却意思是:不接受。拒绝。
原典故出自于南宋时期范晔的《后汉书》。
原文:
(杨震)四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“天知,神知,我知,子知。何谓无知?”密愧而出。
白话文释义:
杨震四次升迁,担任荆州刺史、东莱太守。当他到郡上任,路过昌邑时,过去曾举荐的荆州秀才王密正做昌邑的县令。晚上,王密去拜见杨震,怀中揣了十斤金子,送给杨震。
杨震说:“我了解你,你却不了解我,这是怎么回事呢?”王密说:“这么晚了,没有人能知道这件事。”杨震说:“天知道,神知道,我知道,你知道。怎么能说没人知道!”王密羞愧地退出去了。
扩展资料:
杨震暮夜却金的背景
杨震从小没了父亲,生活贫苦但爱好学习,精通欧阳《尚书》,眼光透彻,知识渊博,儒者们为他编了这么句话:“关西孔子杨伯起。”他教了二十多年的书,州郡长官聘请他去做官,他都没有应允。
人们都说他年纪大了,想出来做官也迟了,而杨震却更安心他的教书生活。邓骘听说后就召请他做官,那时杨震已经五十多岁了,屡次升迁。
后任荆州刺史时发现王密才华出众,便向朝廷举荐王密为昌邑县令。后来他调任东莱太守,途经王密任县令的昌邑(今山东巨野县境)时,王密亲赴郊外迎接恩师。
晚上,王密前去拜会杨震,俩人聊得非常高兴,不知不觉已是深夜。王密准备起身告辞,突然他从怀中捧出黄金,放在桌上。
杨震说这岂不是违背我的初衷和对你的厚望。可是王密还坚持说:“三更半夜,只有我知、你知。不会有人知道的,请收下吧!”
杨震立刻变得非常严肃,声色俱厉地说:“你这是什么话,天知,神知,我知,你知!你怎么可以说,没有人知道呢?没有别人在,难道你我的良心就不在了吗?”
王密顿时满脸通红,赶紧像贼一样溜走了。
参考资料来源:百度百科-杨震暮夜却金
遗震是送给杨震得意思。故是我(杨震)得意思。何谓是怎么能说得意思。
杨震夜晚坚决拒收重金
晚上,王密怀揣黄金十金前去拜会杨震,要送给杨震