作者:成语大世界日期:
返回目录:成语造句
君子庄重又谨慎,而不与别人争执,虽然合群而不结党营私。用通俗的话来讲,就是做人要随和低调, 不要拉帮百结派搞小团体。也就是以平等心对待所有的人,不谀上欺下,不畏强凌弱。
翻译成现代汉语还百是英文?度现代汉语就是:君子庄重自持而不与知人争执,合群而不结党道营私,英文就回是:The superior man strives but does not wrangle.这个答案希望你能答满意。
君子庄重而不与别人争执百,合群而不结党营私。
原文:出自 春秋 孔子《论语 卫灵公》
子曰:“君子矜而不争,群而不党。”
孔子认为,君子应当注重义、礼、逊、信的道德准则;度他严格要求自己,尽可能做到立言立德立功的“三不朽”,传名于后世;他行为庄重,与人和谐,但不结党营私,不以言论重用人,也问不以人废其言等。
扩展资料
一、《论语答·卫灵公》介绍
本篇包括42章,本篇内容涉及到孔子的“君子小人”观的若干方面、孔子的教育思想和政治思想,以回及孔子在其他方面的言行。
二、后世影响
《论语》自汉武帝“罢黜百家,独尊儒术”之后,被尊为“五经之輨辖,六艺之喉衿”,是研究孔子及儒家思想尤其是原始儒家思想的答第一手资料。南宋时朱熹将《大学》《中庸》《论语》《孟子》合为“四书”,使之在儒家经典中的地位日益提高。元代延祐年间,科举开始以“四书”开科取士。此后一直到清朝末年推行洋务运动,废除科举之前,《论语》一直是学子士人推施奉行的金科玉律。